One Love, One World - うみ,いーさん@ ぶーん

One Love, One World

うみ,いーさん@ ぶーん

世界平和を願う心を音楽に乗せて、国境や文化を超えた魂のコラボレーションがここに誕生しました。日本人女性レゲエシンガーとアメリカ人男性ラッパーがタッグを組み、愛と団結のメッセージを力強く届ける楽曲「One Love, One World」。陽気なレゲエのビートと情熱的なラップのフローが融合し、リスナーの心に響く新しい音楽体験を提供しま...

プロジェクト

プロジェクトは終了しました

One Love One World:世界を繋ぐ愛のメロディー

現在のサポート金額

0

  • 現在のサポーター数

    0

  • サポーター全体への分配

    10%

  • 募集終了まで残り

    終了

プロジェクトについて

私たちは「One Love, One World」という楽曲を通じて、愛と平和のメッセージを世界中に届けたいと考えています。この楽曲は、人と人が繋がり、共に未来を創るというテーマのもとで制作されました。

今回のプロジェクトでは、目標金額の広告資金を活用し、「One Love, One World」をより多くの方に聴いていただけるよう、ストリーミングサービスや全国各地のメディアを通じて広めていきます。また、支援者の皆様にはプロジェクト限定の特典や制作の裏側をお届けし、共にこのプロジェクトを盛り上げていきます。

この楽曲を通じて、愛と調和のメッセージを世界中に響かせるために、どうかご協力をお願いいたします!

マイルストーン

  1. 5,000,000達成

    地方FM局One Love, One World」を放送!

  2. 5,000,000達成

    「One Love, One World」を全国のローソン・ファミリーマートでBGMとして配信!

  3. 3,000,000達成

    全国FMラジオ局で「One Love, One World」を放送!

サポーター証明(NFT)

  • One
  • One
  • One
  • One
  • One
  • One

サポーターになると

募集期間終了後、サポーターには以下のリワードが用意されています。
プロジェクトの目標達成率に関わらずサポーター全員がもれなく受け取ることができます。

サポーター証明(NFT)

作品のアートワークを模したシリアルNo.入りのサポーター証明が発行されます。期間内にサポートすることでしか発行されず、サポート金額に応じエディションとシリアルNo.が決定します。世界でただ1つしかないあなただけのサポーター証明です。

作品の配信収益の一部

サポートした作品の配信収益の一部を受けとることができます。プロジェクトの目標達成率とサポート金額に応じて、受け取る分配の割合が決定します。作品が再生されるほど収益がアップし、その成功を一緒に体感することができます。

サポーターになるには

募集終了までに「サポーターになる」から応援したいプロジェクトをサポートしよう。誰でも簡単に好きな作品や応援したいアーティストのサポーターになることができます。

  • 1,000円単位で少額からサポーターになることができます
  • 募集期間中は何度でも追加サポートすることができます
  • 目標達成率に関わらず集まったサポート金はアーティストに支払われます(All-in方式)

著作権等に関する注意事項

サポーターには、プロジェクトに紐づく作品に含まれている全楽曲に対して支払われる配信収益に関しての分配請求権が譲渡されます。

また、サポーター証明としてサポーターに付与されるNFTに関連するすべての著作権、特許権、実用新案権、商標権、意匠権その他一切の知的財産権(これらの権利について登録等の出願をする権利を含みます。)は、該当作品の権利者に留保されます。すなわち、本NFT又はそれにかかるデータを保有することは、本作品に関する知的財産権の譲渡又は利用許諾を受けることを意味しません。
詳細については、サービス利用規約をご確認ください。

サポーターの権利

  • 配信収益の分配請求権

    YES

  • 著作権 / 著作隣接権

    NO

  • 商用利用

    NO

特定商取引法に基づく表記

One Love, One World

うみ,いーさん@ ぶーん

作品説明

世界平和を願う心を音楽に乗せて、国境や文化を超えた魂のコラボレーションがここに誕生しました。日本人女性レゲエシンガーとアメリカ人男性ラッパーがタッグを組み、愛と団結のメッセージを力強く届ける楽曲「One Love, One World」。陽気なレゲエのビートと情熱的なラップのフローが融合し、リスナーの心に響く新しい音楽体験を提供します。

この楽曲は、異なる国や言葉を越えた人々が「ひとつの愛、ひとつの心」でつながり、共に未来を築くことの大切さを歌い上げています。レゲエシンガーの温かみのある歌声と、ラッパーの力強いリリックが絡み合い、聴く者に希望と勇気を与えます。メロディには、自由と平和を象徴する爽やかなサウンドが散りばめられ、自然と体がリズムに乗りたくなる心地よさが感じられるでしょう。

歌詞の中では、憎しみや対立を超えて愛を育む重要性が描かれています。「壁を壊して橋をかけよう」「未来の花を咲かせて」という言葉には、互いの違いを尊重し、新しいつながりを築く希望が込められています。また、英語と日本語の言葉が巧みに組み合わさることで、まさに国際的な連帯を象徴する作品となっています。

ビジュアル面でも、「One Love, One World」のテーマを象徴する鮮やかなアルバムジャケットが注目ポイント。昇る朝日の背景に、手を取り合う世界中の人々が描かれ、楽曲のメッセージを視覚的にも表現しています。

現代社会が抱える不安や分断を癒し、未来への希望を共有する「One Love, One World」は、すべての人々に聴いてほしい一曲です。この音楽があなたの心をひとつにし、より良い世界への一歩を後押ししてくれることを願っています。